-->

Naotaro Moriyama - Arigatou wa Kocchi no Kotoba | Somali to Mori no Kamisama opening theme song

Naotaro Moriyama (森山直太朗) - Arigatou wa Kocchi no Kotoba (ありがとうはこっちの言葉) detail song lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation
Anime Somali to Mori no Kamisama (ソマリと森の神様) opening theme song

Somali to Mori no Kamisama

Arigatou wa Kocchi no Kotoba merupakan lagu milik penyanyi pop/folk dan penulis lagu asal Jepang, Moriyama Naotaro. Penyanyi kelahiran 1976 ini merupakan anak dari penyanyi folk Ryoko Moriyama, dia mulai debut sebagai seorang penyanyi dengan merilis album Kawaita Uta wa Sakana no Esa ni Chōdo Ii pada tahun 2002.

Naotaro Moriyama | natalie.mu

Lagu Arigatou wa Kocchi no Kotoba digunakan sebagai lagu opening anime Somali to Mori no Kamisama. Anime yang mulai tayang pada awal Januari 2020 ini diadaptasi dari seri manga yang dibuat oleh Yako Gureishi. Memulai serialisasi pada April 2015 melalui majalah manga online Tokuma Shoten, Web Comic Zenyon.

Baca juga, Inori Minase - Kokoro Somali | Somali to Mori no Kamisama ending theme song

Anime ini bercerita tentang dunia yang dikuasai oleh roh, goblin, dan makhluk-makhluk aneh lainnya. Manusia ditindas hingga terancam punah. Suatu hari, golem penjaga hutan dan seorang gadis kecil bertemu. Ini merupakan kisah mereka berdua, kisah antara ayah dan anak. (otakotaku.com)

Lagu tema ini merupakan lagu tema anime pertama Moriyama, dia berkomentar;

Saya membaca cerita asli dan mencoba membuat diri saya merasa seperti bernyanyi sebagai pemandangan cerita diantara fantasi dan nostalgia.
Lagu 'Arigatou wa Kocchi no Kotoba'. Rekamannya sangat hidup dengan perasaan bahwa suara perjalanan antara Somalia dan Golem telah dibuat seperti itu.
Saya menemukan pekerjaan ini dan melihat dunia yang tidak dikenal.
Terima kasih

Belum ada informasi mengenai tanggal dan bentuk perilisan lagu ini, rilisan terakhir Moriyama adalah album Kishidan Banpaku 2018 yang dirilis pada bulan September kemarin.

Lirik dan Terjemahan Naotaro Moriyama - Arigatou wa Kocchi no Kotoba


Romaji


nan nan darou
kono mune no moyamoya wa
araitate no taoru ni kao wo umeru you na
tori ga naiteiru
asayake no merodii

doko made aruitemo
kono michi wa tsuzuiteiru
te wo tsunagu yori mo
yubi wo tsunagu you na

samui yoru wa yorisoiatte
hoshizora no moufu de nemuru
teiburu no mukou no egao
saihate no chi wo kimi to mezashita

arigatou wa kocchi no kotoba

Indonesia


Apa ini?
Kegelisahan di dadaku
Seperti mengubur wajahmu dengan handuk yang baru dicuci
Burung bernyanyi
Melodi matahari terbit

Tak peduli seberapa jauh kau melangkah
Jalan ini akan terus belanjut
Daripada memegang tanganmu
Ini lebih seperti memegang jarimu

Di malam yang dingin kami berdekatan
Tidur diselimuti langit berbintang
Senyum di luar meja
Menuju tempat terjauh bersamamu

Terima kasih adalah kata-kata disini

English


What is this?
Anxiety in my heart
Like burying your face with a freshly washed towel
The bird sings
The melody of the sunrise

It doesn't matter how far you go
This road will continue
Instead of holding your hand
This is more like holding your finger

On a cold night we are close together
Sleep covered with starry sky
A smile outside the table
To the farthest place with you

Thank you are the words here

Kanji


何なんだろう 
この胸のモヤモヤは
洗いたてのタオルに顔を埋めるような
鳥が鳴いている 
朝焼けのメロディー

どこまで歩いても 
この道は続いている
手を繋ぐよりも 
指を繋ぐような

寒い夜は寄り添い合って
星空の毛布で眠る
テーブルの向こうの笑顔
最果ての地を君と目指した

ありがとうはこっちの言葉

* Lirik diatas masih dalam versi TV Size, akan segera diperbarui dan disempurnakan jika full version sudah tersedia!

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Tanslated by hinayume
LihatTutupKomentar