-->

Terjemahan Lirik Lagu Kang Daniel - Adulthood

Terjemahan Lirik Lagu Kang Daniel - Adulthood 
Lirik Lagu Adulthood - Kang Daniel
Artist : Kang Daniel
Judul Lagu : Adulthood
Album : Touchin' - Single
Label : 2019 KONNECT Ent.


Lirik Lagu "Adulthood Lyrics [Hangul + Romanization] dan Terjemahan / Artinya Bahasa Indonesia" dari Kang Daniel. Lagu ini masih berupa single yang didistribusikan oleh label KONNECT Ent.. Berikut kutipan lirik lagunya "cheori eopsji naneun gakkeumeun eoreuni dwaesseum hae I’m going all the way maeil bam chwihae gipeun saenggageun hago sipji anhji ok han dusijjeum ireona …". Anda bisa berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi seperti Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian resmi online musik lainnya atau anda bisa mendengarkannya lewat saluran Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu Adulthood yang dinyanyikan oleh Kang Daniel. Semoga lagu tersebut bisa menghibur anda.

Lirik Lagu Adulthood

[Hangul:]

철이 없지 나는
가끔은 어른이 됐음 해

homes
The Best Of homes

I’m going all the way 매일 밤 취해
깊은 생각은 하고 싶지 않지 ok

한 두시쯤 일어나
손에 들린 건 물 대신 카페인

온종일 아무 생각 없이
시간을 낭비

오늘만은 adulthood

Woo

하루 종일 놀래 누군가
의미 없이 얘길 나눌래

Woo wah

아무런 말도 듣기 싫어

만만한 곳으로 끊어 물론 편도로
시간은 날 위해 돌아가지 않어

Join me in the air
잠시 어른이 된 것 같지

우린 늘 짜여진 대로 행동하곤 해
잠깐은 탈피 넌 말해 why you trippin’
잠시 어른이 된 것 같지
잠깐은 꺼놔 봐 전화기

머릿속이 복잡해 가끔씩
이건 문제야
다 모든 시선이
날 보는듯해

Oh I don’t wanna rush
급하게 살고 싶지 않아 하

참견의 시선은 무시
전화도 재껴

풀어둬 셔츠 넥타인 풀어
왜 그리 진지해

어제고 오늘이고 전부
답답한 소릴 늘어놓지
귀를 막고 싶어져

Ok 너의 하룬 어땠고
How do you feel right now

Oh wah

하루 종일 놀래 누군가
의미 없이 얘길 나눌래

Woo wah

아무런 말도 듣기 싫어

만만한 곳으로 끊어 물론 편도로
시간은 날 위해 돌아가지 않어

Join me in the air
잠시 어른이 된 것 같지

우린 늘 짜여진 대로 행동하곤 해
잠깐은 탈피 넌 말해 why you trippin
잠시 어른이 된 것 같지
잠깐은 꺼놔 봐 전화기

How you feeling yeah

Don’t know where we going

아무런 말도 없네

Woo wah

[Romanization:]

cheori eopsji naneun
gakkeumeun eoreuni dwaesseum hae

I’m going all the way maeil bam chwihae
gipeun saenggageun hago sipji anhji ok

han dusijjeum ireona
sone deullin geon mul daesin kapein

onjongil amu saenggak eopsi
siganeul nangbi

oneulmaneun adulthood

Woo

haru jongil nollae nugunga
uimi eopsi yaegil nanullae

Woo wah

amureon maldo deutgi silheo

manmanhan goseuro kkeunheo mullon pyeondoro
siganeun nal wihae doragaji anheo

Join me in the air
jamsi eoreuni doen geot gatji

urin neul jjayeojin daero haengdonghagon hae
jamkkaneun talpi neon malhae why you trippin’
jamsi eoreuni doen geot gatji
jamkkaneun kkeonwa bwa jeonhwagi

meorissogi bokjaphae gakkeumssik
igeon munjeya
da modeun siseoni
nal boneundeushae

Oh I don’t wanna rush
geuphage salgo sipji anha ha

chamgyeonui siseoneun musi
jeonhwado jaekkyeo

pureodwo syeocheu nektain pureo
wae geuri jinjihae

eojego oneurigo jeonbu
dapdaphan soril neureonohji
gwireul makgo sipeojyeo

Ok neoui harun eottaessgo
How do you feel right now

Oh wah

haru jongil nollae nugunga
uimi eopsi yaegil nanullae

Woo wah

amureon maldo deutgi silheo

manmanhan goseuro kkeunheo mullon pyeondoro
siganeun nal wihae doragaji anheo

Join me in the air
jamsi eoreuni doen geot gatji

urin neul jjayeojin daero haengdonghagon hae
jamkkaneun talpi neon malhae why you trippin
jamsi eoreuni doen geot gatji
jamkkaneun kkeonwa bwa jeonhwagi

How you feeling yeah

Don’t know where we going

amureon maldo eopsne

Woo wah


[Terjemahan Bahasa Indonesia:]

Diriku yang tak dewasa ini
Terkadang aku ingin menjadi orang dewasa

Aku menyusuri setiap jalan, mabuk setiap malam
Aku tak ingin berpikir terlalu dalam, ok

Aku terbangun sekitar jam dua malam
Yang ada dalam dekap tanganku, itu adalah kafein bukannya air

Sepanjang hari tanpa memikirkan apapun
Aku hanya membuang-buang waktu

Hari ini adalah masa-masa menuju kedewasaan

Woo

Seseorang bernyanyi sepanjang hari
Tanpa arti, aku berbicara denganmu

Woo wah

Aku tak ingin mendengar apapun

Aku mengambil jalan yang mudah meunuju satu arah yang pasti
Karena waktu tak akan kembali untukku

Join me in the air
Untuk sesaat aku merasa sudah tumbuh dewasa

Kita selalu bertingkah seolah kita telah mengaturnya
Pelarian sesaat, kau bilang, "why you trippin'?"
Untuk sesaat aku merasa sudah tumbuh dewasa
Untuk sesaat, matikanlah panggilan telepon itu

Terkadang itu terasa begitu rumit di kepalaku ini
Ini adalah sebuah masalah
Semua pandangan mata
Itu seolah tengah menatapku

Oh I don't wanna rush
Aku tak ingin menjalani hidup dengan terburu-buru

Abaikan saja campur tangan orang lain
Kau bahkan bisa melakukan panggilanmu

Lepaskanlah, lepaskanlah dasi yang ada di kemejamu itu
Kenapa kau begitu serius?

Kemarin, hari ini dan selamanya
Singkirkanlah semua suara yang membuat frustasi
Aku ingin menutup telingaku ini

Ok, bagaimana dengan hari-harimu?
How do you feel right now?

Oh wah

Seseorang bernyanyi sepanjang hari
Tanpa arti, aku berbicara denganmu

Woo wah

Aku tak ingin mendengar apapun

Aku mengambil jalan yang mudah meunuju satu arah yang pasti
Karena waktu tak akan kembali untukku

Join me in the air
Untuk sesaat aku merasa sudah tumbuh dewasa

Kita selalu bertingkah seolah kita telah mengaturnya
Pelarian sesaat, kau bilang, "why you trippin'?"
Untuk sesaat aku merasa sudah tumbuh dewasa
Untuk sesaat, matikanlah panggilan telepon itu

How you feeling, yeah

Don't know where we going

Tak ada yang bisa dikatakan

Woo wah

Pemberitahuan/Notice: Situs blog ini tidak menyediakan Streaming ataupun Download Mp3 nya karena itu melanggar hak cipta. Dan lirik lagu ini sepenuhnya hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan.
LihatTutupKomentar